Archive for January 23rd, 2019

Sorry for the long delay in posts … we’ve had spotty WiFi ever since we left Thailand.

As we made our way around Southeast Asia we found ourselves laughing at the language problems … a lot. Both from our attempts and from others. I realized quite early in the trip that using future perfect tense was a bad idea. For example, if we were speaking to someone about an ongoing tour and we asked “At what time during the tour will we have lunch?” The reply was usually, “Yes, we are going to have lunch.” Often we just waited to see what was going to happen.

Traveling to six different countries with different languages and dialects, we felt really good that we could say “hello,” “thank you,” and “good bye” in the local language. Anything else was a bonus! We did learn in Thailand how to say “medium” (Klang) … otherwise the Thai massages were going to kill us.

Usually, the people to whom we were speaking spoke English either very well or way better than we spoke their language. For us, the funniest thing we saw were the signs written in English … often the meaning was clear but the translation was not. Here are a couple of examples:

Here are a couple of more where we really didn’t know what the translation meant — usually with a menu (we found).

Yep, really not sure what this means. Anyone for a golden crispy bag? Or some punched balls? They were quite tasty!

Then there were the products shipped from China to Thailand written in English. These were pretty funny too.

Universal stents are not only for your heart but also for your phone.

I almost bought this “Dracket” for my phone. I’m not sure this cable is so smart.We bought this Colth prom the Gar experts … we thought 1 Free 1 meant 2 for 1. We were wrong.

Finally, there were signs not translated but we definitely got the meaning … or if not, we just asked a nice local to show us the picture and we were able to go from there!

The next post will find you enjoying the birds of Malaysia!


Read Full Post »